Ekat EuropeanaLocalin kautta toimitetut suomalaisaineistot on nyt näkyvillä Euroopan digitaalisessa kirjastossa Europeanassa. Kyseiset aineistot on pienen pieni määrä (50 kpl) teoksia Helsinki-kokoelmasta, jotka digitoitutettiin Kansalliskirjaston digitointikeskuksessa. Käy tarkastelemassa miltä ne näyttävät Europeanassa (kansikuvia lataaminen Europeanaan on tätä kirjoittaessa vielä meneillään).
Vaikka olen kirjoittanut (tilittänyt?) aiheesta aiemminkin, niin vielä jankattakoot, että EuropeanaLocal on eräs Europeanan lukuisista satelliittiprojekteista, jotka keräävät aineistoa tähän Yhteen Suureen Digitaaliseen Kirjastoon. Mukana ovat kaikki EU:n jäsenmaat, Suomesta EuropeanaLocalia edustaa Helsingin kaupunki, käytännössä kaupunginkirjasto. Vielä vuoden verran, kesään 2011 asti jatkuvassa hankkeessa rakennetaan keinot, joilla muistiorganisaatiot eli kirjastot, arkistot ja museot voivat toimittaa aineistojaan Europeanaan. Lisätietoa EuropeanaLocalin omilta sivuilta ja KirjastoWikistä.
Helsingin kaupunginkirjasto on tässä vaiheessa siis toimittanut nuo muutamat Helsinki-kokoelman teokset ikäänkuin pesämunaksi ja samalla todistetaan että homma toimii. Katso esimerkiksi Juhlaruno Helsingin suomalaisen tyttökoulun rakennuksen vihkiäisissä 27.09.1844 (sama teos HelMetissä).
Muuta EuropeanaLocalin kautta toimitettua aineistoa on niinikään vaatimaton joukko aiemmin digitoitua musiikkia. Se ei tosin ole edes alueellisesti tai seudullisesti merkittävää, vaan mukana siksi, että Helsingin kaupunginkirjastolla olisi edes jotain annettavaa. Tarkoitus oli saada myös Rikhardinkadun kirjastossa sijaitsevan RikArt -taiteilijakirjakokoelma, mutta niiden toimitus on toistaiseksi viivästynyt RikArtin sivustopäivityksen vuoksi. Uskon että mukaan saadaan saadaan ajan mittaan muutakin aineistoa (ehkä Sinun aineistojasi 😉
Europeanaan kulkee aineistoja monia muitakin reittejä pitkin kuin EuropeanaLocalia, esim. Kansalliskirjasto on vienyt suuren määrän vanhoja sanomalehtiä. Tulevaisuudessa tämän kaltainen toiminta tapahtunee pitkälti Kansallisen Digitaalisen Kirjaston KDK:n siipien suojissa.
EuropeanaLocal etsiikin paraikaa sopivia aineistoja maailmalle vietäväksi. Tämän satelliittihankkeen fokuksena ovat siis muistiorganisaatioiden paikallisesti- tai seudullisesti arvokkaat, digitoidut tai syntyjään digitaaliset kulttuuriperintöaineistot. 13.09.2010 järjestämme Helsingissä tapahtuman, jossa asiasta voidaan tarkemmin keskustella ja sopia jatkosta. Luonnollisesti sitä ennenkin ovat yhteydenotot erittäin tervetulleita. Yhteystiedot löytyvät KirjastoWikistä.
Briefly in english (skipping the fundamentals of EuropeanaLocal)
The first materials to make it to the European digital library Europeana via our national EuropeanaLocal -process are finally live. The first items are 50 digitized publications of the Helsinki-collection, quite a typical local collection of Helsinki city library. We have also submitted a small amount of digitized classical music to Europeana, but they’re not really within the scope of EuropeanaLocal. Submitting of a collection of artists’ books called RikArt has unfortunately been postponed for now. We are holding our national meeting on 13.9.2010, and hope to get more contributions then.
Ensimmäiset mielenkiintoiset materiaalit Europeanassa ja silti valitus on heti kielen päällä. Miksi yläkulman ”share” antaa yli 200 vaihtoehtoa, mutta en voi saada siistiä linkkiä yhteen kohteeseen??
@Kaisa Jos Europeanassa haluaa linkata johonkin tiettyy kohteeseen, niin toki se onnistuu menemällä ko. kohteen sivulle (esim. maidonkaupan järjestyssäännöt (
) ja sitten copy+paste se osoiterivi talteen ihan normaalisti, ilman tuota share-palikkaa. Joissain tapauksissa tuota kopioitua URLia voi haluta muokata poistamalla kaiken ensimmäisen kysymysmerkin jälkeisen, jolloin häviää tieto siitä millä haulla tuo kyseinen kohde haettiin esiin.
Keksisin muutaman muunkin motkotettavan asian Europeanasta, mutta en nyt ala… 😉
@ Mace: Kiitos, ihan karmeen näköinen URL. Blogissani huomenna Korkeasaari-aineistoa ilman suoria linkkejä – jossain varmaan oli näkyvissä tekijänoikeudet ja käyttöehdot ja minä en vain tajunnut missä?
@Kaisa yritin muuten saada Korkeasaaren kokoelman (siis ne eläimet) mukaan EuropeanaLocaliin ja oli tarkoitus järjestää 13.9. kokouksemmekin siellä, mutta epäonnistuin. Eläimet on standardimuotoisesti luetteloitu kyllä, mutta elikoista ei ole kattavasti digitaalisia surrogaatteja, esim. valokuvia. Olen jutellut heidän kanssaan, että voisivat näyttää millainen se kansainvälinen eläintietokanta on mitä käyttävät. Ihan kuin yhteisluettelo, mutta eläimille ^_^. Korkeasaari on vielä kaupungin virasto, joten tuo olisi ollut erinomainen virastojen välinen yhteistyöcase. Ei onnistunut nyt, ehkä sitten myöhemmin!
Europeanan metadataformaatti ESE (yök PDF) ei tue kunnollista tapaa kuvailla tekijänoikeuksia ja käyttöehtoja. Europeanaa varten on kyllä olemassa sopimus (Europeana Data Provider Agreement on liitteenä Europeana Aggregator’s Handbookissa (taas inhottava PDF (olen kyllä valittanut näistä PDF-tiedostoista Europeana-toimistoon), josta selviää mitä on sovittu Europeanan ja sisällöntuottajien kesken, ja toi sopimus käsittelee edelleenkäyttöäkin. Olen yrittänyt saada tuon sopimuksen suomennetuksi, mutta ainakaan vielä en ole siinä onnistunut.
Tuosta metadataformaatista ja sen tulevasta korvikkeesta kuulen lisää tämänviikkoisessa työpajassamme Madridissa (38°C, scorchio) loppuviikosta. Siinä on tiedossa jotain tapoja kuvailla tekijänoikeuksia, mutta sekä varsinaiset oikeudet, että kyky kuvailla niitä metadatalla on eräs ns. vaiheessa olevista asioista.